Logos Multilingual Portal

Select Language



Giordano Bruno (1548-1600)

He was born in 1548 and died February 17, 1600. He is perhaps the best-known philosopher of the Italian Renaissance. Ordained a Dominican priest in 1575, he was accused of heresy and in 1576 left his order. After some travel and further study, he taught (1580-81) theology at Toulouse. Soon he found favor with Henry III, who in 1583 sent him to England, where he taught at Oxford. Following sojourns in Marburg, Wittenberg, Prague, and Frankfurt, he went back to Venice, where in 1592 he was imprisoned by the Inquisition. Refusing to recant, he was burned as a heretic. Bruno's philosophy owed much to such diverse sources as Thomas Aquinas, Averroes, Copernicus, John Scotus Erigena, Marsilio Ficino, Nicholas of Cusa, and the Hermetic literature. In his De umbris idearum (On Shadows of Ideas), Bruno pictured nature in all its multiplicity descending from divine unity to matter and darkness. At once, he distinguished God from the world and yet tended toward a completely contrary pantheism. His insistence on divine immanence, linked with a doctrine of panpsychism (belief that reality is constituted by the mind), anticipated both Gottfried Leibniz and Baruch Spinoza. He rejected the geocentric and anthropocentric universe, believing that the Earth and human individuals are ultimately accidents of a single living world-substance.


a gnuranza è ra mamma d\'a felicità e d\'a beatitudine sessuale
a gynyddo ddoethineb, a gynydda ddioddefaint
a ignorância é a mãe da felicidade e da bem-aventurança sexual
a ignorância é a mãe da felicidade e da bem-aventurança sexual
a ignorancia é a nai da felicidade e da beatitude sexual
a inoranzia ye a mai d\'a felizidá y d\'a bienabenturanza secsual
a tudatlanság a nemi öröm és révület szülõanyja
ai që shton njohurinë, shton po ashtu edhe vuajtjet
aki a tudást növeli, az a fájdalmat is növeli
an diouiziegezh eo mamm al laouenidigezh hag ar wenvidigezh reizhel
an nep a gresk ar furnez a gresk ar boan
anwybodaeth yw mam dedwyddwch a gwynfyd rhywiol
avspänning är modern till den sexuella lyckan och sällheten
a´gnuranza jè a mattri ra´filicità je da´paci ra´mpacchiata
chi aumenta sapienza, aumenta dolore - Giordano Bruno
chi che crése el saver el crése el dołor
chi che cresse sapiensa cresse doeor
chi cresce de sæximo, cresce de dô
chi cresce sapensa cresce pena
chi piò sa, pegio el stà
chi più sa, più soffre
chie aumentada sapienza,aumentada dolore
cine mărește cunoașterea, mărește durerea
cu aumenta sapienza, aumenta dolori
den, der øger visdommen, øger også lidelsen
dywothfos yw mam lowena ha gwynvys rythek
esun ku oumentá konosimentu, ta oumentá doló
ezagupena areagotzen duenak oinazea areagotzen du
ezjakintasuna zorionaren eta dohatasun sexualaren iturburua da
ignorance is the mother of sexual happiness and bliss
ignorancja jest matką seksualnego szczęścia i błogosławieństwa
ignoransia ta mama di felisidat i di bienaventuransa seksual
ignorantia mater est beatitudinis et sexus voluptatis
Ignoranz ist die Mutter des Glücks und der sexuellen Glückseligkeit
joka kasvattaa tietoa, kasvattaa tuskaa
kdo prohlubuje moudrost, prohlubuje utrpení
ken munchigua la saviduriya,munchigua la dolor
kes lisab teadmisi, see lisab valu
kim bilgeliğini arttırırsa, çektiği acıyı da arttırır
kiu pliigas saĝon, tiu pliigas doloron
koji uvećava znanje, uvećava patnju
kto powiększa wiedzę, powiększa cierpienie
la gnoransa l\'è la mader de l\'eser cuntegg e sudisfagg per el seso
la gnuranza è la matri di la filicità e di la dilizia sissuali
la ignorancia es la madre de la felicidad y de la bienaventuranza sexual
la ignorància és la mare de la felicitat i de la benaurança sexual
la inorancia ye la mai de la felicidá y l\'aventuranza sesual
la inyoransa es la madre de la felisidad i de la beatitud seksual
l\' ignoranza è la madre de la felicità e de la soddisfazzione sessuale
l\'ignoansa a l\'é a moæ da feliçitæ e da satisfaçion do sesso
l\'ignorance est la mère du bonheur et de la béatitude sexuelle
l\'ignorance jè la mari de felicitât e de beatitudin sessuâl
l\'ignoransa xè sp mare dea feicità e dea beatitudine sessuae
l\'ignoranza è la madre della felicità e della beatitudine sessuale - Giordano Bruno
l\'ignoranza è la mamma dilla filicità e dilla biatitudini sessuali
l\'ignoranza é la oma dla contenteza y da beatité sesuala
l\'ignorânza l\'è la mêdra d\'la felicitê ed la sudisfaziòun dàl sês
l\'ignoranza xe la mare dela sodisfazion e dela beatitudine sessuale
l\'ignuranza l\'é la mèder dla felizitè e dal gósst stra i linzû
l\'\'gnoranza è la madri dila felicità e dilla beatituddini sessuali
l’ignoransa l’è la madar a dla felicità e dla beatitudine da far a l’amor
mana imatapas yachaspa atawsamiqa maman ñawkajj k\'apllumanta
nesciado estas la patrino de feliĉo kaj de seksa beateco
nevědomost je matkou štěstí a erotické blaženosti
nezanî daykî cêj û xweshî sêksî ye
nezināšana ir seksuālās laimes un baudas māte
neznanje je majka spolne sreće i blaženstva
nizanî dayka xweshî û kêfa sêksî ye
onkunde is die moeder van seksuele geluk en saligheid
onwetendheid is de moeder van sexueel geluk en zaligheid
padituria është nëna e lumturisë dhe e ngazëllimit seksual
piò t\'ìn sê, piò te stê mêl
prostia este mama norocului şi a fericirii sexuale
quem aumenta o conhecimento aumenta a dor
quem aumenta o conhecimento, aumenta a dor
quen aumenta o coñecemento aumenta a dor
qui augmente le savoir augmente la douleur
qui enampla o conoximiento, enampla a dolor
quien aumenta el conocimiento, aumenta el dolor
quien aumenta la sapiencia, aumenta\'l dolore
rumalusest sünnib heaolutunne ja seksuaalne õndsus
r\'ignuranzia è ra matre de ra filicità e de ra biatituddine sissuale
shobdashisj keljgsaemanj topadaematj edi vajmama pavazanj taedaets
stisse qu\'accrè son savâi accrè son dèlâo
s’ai cràss la sapiänza, ai cràss i dsgósst
tas, kurš vairo gudrību, vairo arī ciešanas
tietämättömyys on seksuaalisen onnen ja autuuden äiti
tis azzèni to zzeri, azzèni to ppono
to anazzèri ene i mana atti charà sessuale
uvidenhed er moderen til seksuel lykke og fryd
wer Weisheit vermehrt, vermehrt auch Leid
whoever increases wisdom also increases suffering
wie het weten vermeert, vermeert het leed
wie wysheid vermeerder, vermeerder ook lyding
\'a gnuranza è \'a mamma \'e ll\'arrecrìo e dd\' \'a biatézza sessuale
η άγνοια είναι η μητέρα της σεξουαλικής ευημερίας και ευτυχίας
ко увећава знање, увећава патњу
невежество - мать блаженства и чувственного наслаждения
незнање је мајка сексуалне среће и блаженства
незнаењето е мајка на сексуалната среќа и блаженството
בורות הינה אם האושר העילאי של המין
המרחיב ידע, מרחיב את הסבל
الجهل هو أم السعادة والمتعة الجنسية
بی اطلاعی مادر نشاط جنسی و خوشی است
من يزيد الحكمة فإنه يزيد أيضاً المعاناة
增長智慧的人承受的痛苦也會增加
无知是性幸福和福佑之母
無知とは性的幸福と至福の母である
無知是性幸福和福佑之母
무지가 성적 만족과 희열의 모태이다
지혜가 많아지면 또한 고통이 늘어난다